Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ecclesiastes 4:13

Context
NETBible

A poor but wise youth is better than an old and foolish king who no longer knows how to receive advice.

NIV ©

biblegateway Ecc 4:13

Better a poor but wise youth than an old but foolish king who no longer knows how to take warning.

NASB ©

biblegateway Ecc 4:13

A poor yet wise lad is better than an old and foolish king who no longer knows how to receive instruction.

NLT ©

biblegateway Ecc 4:13

It is better to be a poor but wise youth than to be an old and foolish king who refuses all advice.

MSG ©

biblegateway Ecc 4:13

A poor youngster with some wisdom is better off than an old but foolish king who doesn't know which end is up.

BBE ©

SABDAweb Ecc 4:13

A young man who is poor and wise is better than a king who is old and foolish and will not be guided by the wisdom of others.

NRSV ©

bibleoremus Ecc 4:13

Better is a poor but wise youth than an old but foolish king, who will no longer take advice.

NKJV ©

biblegateway Ecc 4:13

Better a poor and wise youth Than an old and foolish king who will be admonished no more.

[+] More English

KJV
Better
<02896>
[is] a poor
<04542>
and a wise
<02450>
child
<03206>
than an old
<02205>
and foolish
<03684>
king
<04428>_,
who will
<03045> (8804)
no more be admonished
<02094> (8736)_.
{who...: Heb. who knoweth not to be admonished}
NASB ©

biblegateway Ecc 4:13

A poor
<04542>
yet wise
<02450>
lad
<03206>
is better
<02896>
than
<04480>
an old
<02205>
and foolish
<03684>
king
<04428>
who
<0834>
no
<03808>
longer
<05750>
knows
<03045>
how to receive
<02094>
instruction
<02094>
.
LXXM
agayov
<18
A-NSM
paiv
<3816
N-NSM
penhv
<3993
N-NSM
kai
<2532
CONJ
sofov
<4680
A-NSM
uper
<5228
PREP
basilea
<935
N-ASM
presbuteron
<4245
N-ASM
kai
<2532
CONJ
afrona
<878
A-ASM
ov
<3739
R-NSM
ouk
<3364
ADV
egnw
<1097
V-AAI-3S
tou
<3588
T-GSN
prosecein
<4337
V-PAN
eti
<2089
ADV
NET [draft] ITL
A poor
<04542>
but wise
<02450>
youth
<03206>
is better
<02896>
than an old
<02205>
and foolish
<03684>
king
<04428>
who
<0834>
no
<03808>
longer
<05750>
knows
<03045>
how to receive advice
<02094>
.
HEBREW
dwe
<05750>
rhzhl
<02094>
edy
<03045>
al
<03808>
rsa
<0834>
lyokw
<03684>
Nqz
<02205>
Klmm
<04428>
Mkxw
<02450>
Nkom
<04542>
dly
<03206>
bwj (4:13)
<02896>




TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA